/page/2

airyairyquitecontrary:

hedwig-dordt:

professorfangirl:

solarbird:

bryanthephotogeek:

Judi Dench is my favorite M. 

BEST M.

Always reblog M sass.

I’m going to miss her so much

DON’T SAY THAT LIKE JUDI DENCHI IS DEAD
I mean I know they killed off her M in the movies (STUPIDS) but
but just don’t scare me like that

(Source: fasterpussycatgifgif)

Hey, British Layton fans:

davetheinverted:

gaming-with-emma:

trenchkamen:

How awful do the accents sound in those games? As I understand it, the VAs are American.

I assume Layton is supposed to have BBC English, but Luke seems to have a weird exaggerated cockney thing going. I’m American and it sounds fake even to me. Chemley…

I can’t speak to the rest of it, but the HP books were done separately because the source texts are different.  Jumpers, trainers, bonnet, boot, etc…yes, adults can mostly puzzle through them, but asking average 11-year-olds to navigate British English on the fly is a bit much.

Nah, they can handle it.

Hey, British Layton fans:

gaming-with-emma:

trenchkamen:

How awful do the accents sound in those games? As I understand it, the VAs are American.

I assume Layton is supposed to have BBC English, but Luke seems to have a weird exaggerated cockney thing going. I’m American and it sounds fake even to me. Chemley sounds the same way; it’s like somebody picked up their idea of a “British”* accent from Dick Van Dyke in Mary Poppins.

*I know there isn’t one “British” accent, but the average American seems to think so and in any case most Americans can pick out that somebody is from some part of Britain (as opposed to Australia or Canada, etc).

I certainly don’t speak for all British fans of Professor Layton, but I’m from Yorkshire in England, and it’s generally not too off-putting. We have Maria Darling over here doing Luke rather than Lani Minella, a change I am most grateful for. Whilst Minella isn’t a bad voice actress by any means, her cockney is very exaggerated, and overall gives off a cheesy “I can’t believe they got an American VA to do that” vibe. That said, it’s made me chuckle seeing some posts about Darling’s voice acting in the more recent PLvAA, as you’ve all become so accustomed to Minella, that Darling feels weird.

Read More

Oh, wow, what a fantastic, thorough answer. Thank you!

I’ve never understood why there are two separate sets of voice actors for a game dubbed in the same language. Maybe game vendors are afraid American kids would be turned off by an accent, and we wonder why Americans grow up so insular—they’re constantly shielded from the outside world like this. I don’t know. Layton is about as British as the BBC and the Union Jack so it would make sense just to let Brits do the voice-over work anyway.

Seriously, Stephen Fry did the British audiobooks for Harry Potter, and he’s about as British as British gets, but for some reason for the American release it’s an American reading the books. Harry Potter is fucking British, the books ooze British, the movies make no bones about that and American audiences seem perfectly fine.

But I do LOVE Layton’s voice; I’m glad that VA was preserved. Reminds me that when House started airing people thought Hugh Laurie was some unknown American actor who was getting a late start at his career. His American accent is flawless. 

cutesy:

by Norwegian conceptual artist Rune Guneriussen

(Source: red-lipstick, via adventuresofsarahjane1975)

killertentacleoctopus:

Have you guys checked out all the amazing art that was created for the Kickstarter?! It’s badass. 

https://www.kickstarter.com/projects/kto/tentacle-crown

Get you some prints and stickers and help support camilladerricoart​ and myself produce our tentacle crown accessory~ 

Hey, British Layton fans:

How awful do the accents sound in those games? As I understand it, the VAs are American.

I assume Layton is supposed to have BBC English, but Luke seems to have a weird exaggerated cockney thing going. I’m American and it sounds fake even to me. Chemley sounds the same way; it’s like somebody picked up their idea of a “British”* accent from Dick Van Dyke in Mary Poppins.

*I know there isn’t one “British” accent, but the average American seems to think so and in any case most Americans can pick out that somebody is from some part of Britain (as opposed to Australia or Canada, etc).

naturemanda:

the-absolute-funniest-posts:

hopes-for-spirits:

THATS OKAY I DIDNT NEED MY HEART ANYWAY 

i don’t even follow the last airbender and i’m having the feels

(via bei-fong-appreciation-blog)

elizabitchtaylor:

yeah i’m a Male Feminist ;) sex positive ;) pro porn ;) express yourself babe ;) don’t let the patriarchy stop you from sending me nudes ;)

(via 420goku)

killertentacleoctopus:

https://www.kickstarter.com/projects/kto/tentacle-crown

The project has finally launched! Pre order your mini tentacle crown and support our Kickstarter project! 

Rad as hell.

airyairyquitecontrary:

hedwig-dordt:

professorfangirl:

solarbird:

bryanthephotogeek:

Judi Dench is my favorite M. 

BEST M.

Always reblog M sass.

I’m going to miss her so much

DON’T SAY THAT LIKE JUDI DENCHI IS DEAD
I mean I know they killed off her M in the movies (STUPIDS) but
but just don’t scare me like that

(Source: fasterpussycatgifgif)

Hey, British Layton fans:

davetheinverted:

gaming-with-emma:

trenchkamen:

How awful do the accents sound in those games? As I understand it, the VAs are American.

I assume Layton is supposed to have BBC English, but Luke seems to have a weird exaggerated cockney thing going. I’m American and it sounds fake even to me. Chemley…

I can’t speak to the rest of it, but the HP books were done separately because the source texts are different.  Jumpers, trainers, bonnet, boot, etc…yes, adults can mostly puzzle through them, but asking average 11-year-olds to navigate British English on the fly is a bit much.

Nah, they can handle it.

Hey, British Layton fans:

gaming-with-emma:

trenchkamen:

How awful do the accents sound in those games? As I understand it, the VAs are American.

I assume Layton is supposed to have BBC English, but Luke seems to have a weird exaggerated cockney thing going. I’m American and it sounds fake even to me. Chemley sounds the same way; it’s like somebody picked up their idea of a “British”* accent from Dick Van Dyke in Mary Poppins.

*I know there isn’t one “British” accent, but the average American seems to think so and in any case most Americans can pick out that somebody is from some part of Britain (as opposed to Australia or Canada, etc).

I certainly don’t speak for all British fans of Professor Layton, but I’m from Yorkshire in England, and it’s generally not too off-putting. We have Maria Darling over here doing Luke rather than Lani Minella, a change I am most grateful for. Whilst Minella isn’t a bad voice actress by any means, her cockney is very exaggerated, and overall gives off a cheesy “I can’t believe they got an American VA to do that” vibe. That said, it’s made me chuckle seeing some posts about Darling’s voice acting in the more recent PLvAA, as you’ve all become so accustomed to Minella, that Darling feels weird.

Read More

Oh, wow, what a fantastic, thorough answer. Thank you!

I’ve never understood why there are two separate sets of voice actors for a game dubbed in the same language. Maybe game vendors are afraid American kids would be turned off by an accent, and we wonder why Americans grow up so insular—they’re constantly shielded from the outside world like this. I don’t know. Layton is about as British as the BBC and the Union Jack so it would make sense just to let Brits do the voice-over work anyway.

Seriously, Stephen Fry did the British audiobooks for Harry Potter, and he’s about as British as British gets, but for some reason for the American release it’s an American reading the books. Harry Potter is fucking British, the books ooze British, the movies make no bones about that and American audiences seem perfectly fine.

But I do LOVE Layton’s voice; I’m glad that VA was preserved. Reminds me that when House started airing people thought Hugh Laurie was some unknown American actor who was getting a late start at his career. His American accent is flawless. 

cutesy:

by Norwegian conceptual artist Rune Guneriussen

(Source: red-lipstick, via adventuresofsarahjane1975)

killertentacleoctopus:

Have you guys checked out all the amazing art that was created for the Kickstarter?! It’s badass. 

https://www.kickstarter.com/projects/kto/tentacle-crown

Get you some prints and stickers and help support camilladerricoart​ and myself produce our tentacle crown accessory~ 

Hey, British Layton fans:

How awful do the accents sound in those games? As I understand it, the VAs are American.

I assume Layton is supposed to have BBC English, but Luke seems to have a weird exaggerated cockney thing going. I’m American and it sounds fake even to me. Chemley sounds the same way; it’s like somebody picked up their idea of a “British”* accent from Dick Van Dyke in Mary Poppins.

*I know there isn’t one “British” accent, but the average American seems to think so and in any case most Americans can pick out that somebody is from some part of Britain (as opposed to Australia or Canada, etc).

naturemanda:

the-absolute-funniest-posts:

hopes-for-spirits:

THATS OKAY I DIDNT NEED MY HEART ANYWAY 

i don’t even follow the last airbender and i’m having the feels

(via bei-fong-appreciation-blog)

elizabitchtaylor:

yeah i’m a Male Feminist ;) sex positive ;) pro porn ;) express yourself babe ;) don’t let the patriarchy stop you from sending me nudes ;)

(via 420goku)

(Source: coalgirls, via hairspring)

killertentacleoctopus:

https://www.kickstarter.com/projects/kto/tentacle-crown

The project has finally launched! Pre order your mini tentacle crown and support our Kickstarter project! 

Rad as hell.

Hey, British Layton fans:
Hey, British Layton fans:

About:

This is Kamen's tumblr. It is primarily pictures and other stupid stuff. If you want my intellectual content, go to my websites/blog.
http://archiveofourown.org/users/TrenchKamen/pseuds/TrenchKamen
http://illusionarystage.net
http://trenchkamen.livejournal.com

Following:

.
NO